「英語翻訳会社 翻訳サービス」 webインタビュー【 1/3 】
最初にサイトの概要をお聞かせください。
宇佐美代表:日本語・英語翻訳に特化して、より品質が高く、ご利用しやすい価格の
翻訳を提供するサイトです。
インターネット時代に本格的に突入しました。たくさんの情報がネットを
通して得ることが出来るようになり、私たちの生活は益々便利になっています。
インターネットは2つの大きな変化を私たちの社会にもたらせました。1つは
居ながらにして、身近ないろいろな情報をどんどん得ることが出来るようになった
ことです。もう1つは身近な事だけでなく、世界中のあらゆる情報に触れる機会
を誰もが持ったことです。ネットでアクセスすればアメリカのある町で行われている
バザーから商品を買うことも出来ます。10年前までは想像もできないことでした。
そのような環境の変化は、私たちの生活・仕事に大きな影響を与えています。一言
でいえば、インターネットは国の境をどんどん低くしています。そしてネットの
共通語は英語です。これから益々私たちの社会で英語による情報が当たり前に使わ
れ、また英語による日本からの情報発信も増えていきます。
このような環境の下、より多くの日本人の方に正しい英語の情報を日本語で、又、
世界の方々に日本語の情報をより正しい英語で広めていくことは大変大切なことで
あると考え、”翻訳サービス”のサイトがスタートしました。
翻訳会社は非常にたくさんございますが翻訳会社を選ぶ際にはどのような点に注意すれば良いでしょうか?
宇佐美代表:日本には約2000社あると言われています。 お客様にとっては仕事の成否を左右する
事にも繋がる大切な翻訳です。その中でどのような翻訳会社を選ぶかは
お客様にとって迷われる大きな点です。安かろう、悪かろう、では困ります。反対に
価格が高いので質がよいと思って発注したら、時間通りに納品してもらえなかったの
で、その後の業務に被害を被った、でも困ります。これらの例は現実にたくさんあり
ます。
そこで、翻訳会社を選ぶ際のポイントとして:
A.応対が誠実、丁寧で質問に的確に答えてくれる会社を選ぶこと。
B.翻訳納品後の質問、簡単な修正を受けてくれる会社を選ぶこと
C.日本語の英訳では、誰が英語へ訳するのかを確認すること。英語のネイティブが
(出来ればどこの国の人かも確認して)翻訳することを確認すること
D.英語から日本語への翻訳では、翻訳者の専門を明確に答えられる翻訳会社を選ぶ
こと。
E.最後に翻訳料金計算を明朗に教えてくれる会社をえらぶこと
などが挙げられます。
⇒ 英語翻訳会社webインタビュー2/3を読む
⇒ 英語翻訳会社のサイト「英語翻訳会社 翻訳サービス(技術翻訳)」に行く
|